問:我看到有的涉及到拉薩旅游方面的英文網站上,拉薩的英文譯音是Lhasa,而不是漢語拼音Lasa,這是為什么了?
答:從國家制定的相關規范查詢,拉薩的英文譯音正確的是:Lhasa。在梵語里h是有發音的,南亞諸國地名譯音也體現這一特點。但翻譯成漢語就聽不出來了。估計在h處有一停頓,似日語里面的促音(っ),也可類比于英文連讀時常把詞末輔音省去,但要有停頓。
暫無
老牌旅游公司、始終專注做好一件事
不用辛苦看攻略、做預訂、查簽證資料
不止機票+酒店,中國國旅幫你搞定一切
為你私人定制一次難忘的旅行
電話:0891-6349799 公司地址:拉薩市慈松塘中路司法小區內
手機:13908913899 (微信同號) 備案號:藏ICP備2023000629號-4
Copyright©2010-2024 西藏中國國際旅行社 版權所有